#{@"htmltagoption"=>"nothing","charset"=>"iso-8859-1","name"=>"Portugus","translator_0"=>"Joaquim Azevedo <jamla@netcabo.pt >"}
#
#
%s chars max=Mximo %s caracteres
%s images loaded.=%s imagens carregadas.
%s photos in %s=%s fotos de %s
(left to right, front to back).=(da esquerda para direita e da frente para trs).
1 - close your eyes=1 - De susto!
10 - museum=10 - De vicio!
5 - so so=5 . Sem pena nem glria
A Photo from %s=Uma foto de %s
About=Acerca de...
After this user is created they can be given access to albums.=Depois que este utilizador for criado podem ser dados os acessos aos lbuns.
Albums=lbuns
An error occurred.=Ocurreu um erro.
As an admin, user %s has access to all albums.=Como administrador, o utilizador %s tm acesso a todos os lbuns.
Categories=Categorias
Change Password=Mudar a senha
Color Schemes=Esquemas de cor
Confirm deletion of '%s'=Confirma o apagar de '%s'
Confirm deletion of '%s' and its subalbums:=Confirma o apagar de '%s' e dos subalbums:
Confirm deletion of '%s' and its subcategories:=Confirma o apagar de '%s' e das suas subcategorias:
Could not copy %s to %s.=No se pode copiar %s para %s.
Could not create directory=No se pode criar o directrio/pasta
Could not create thumbnail=No se pode criar a miniatura
Could not find photo id %s.=No se pode encontrar o id da foto %s.
Could not open directory=No se pode abrir o directrio/pasta
Could not send mail.=No se pode mandar o correio
Created directory=Directrio/pasta criado
E-Mail Photo=Enviar foto por email
Fields specified below will apply to all images imported.=Os campos especificados aqui debaixo se aplicaro a todas as imagens importadas.
File upload failed=Upload do ficheiro falhou
Grant access to all existing albums:=Garante o aceso a todos os lbuns existentes:
Granting access to an album will also grant access to that album's ancestors if required. Granting access to all albums will not overwrite previously granted permissions.=Conceder o acesso a um lbum conceder tambm o acesso aos antecessores desse lbum, se requerido. Concedendo o acesso a todos os lbuns no subscreve as permisses previamente concedidas.
Home=Incio
Import=Importar
Importing Files on the Server=Importando Ficheiros do Servidor
Importing a Local File=Importando um ficheiro local
Importing images...=Importando imagens...
Insert failed.=Insero falhou.
Invalid path=Caminho invlido
Lightbox (Page %s/%s)=Lightbox (Pgina %s/%s)
Most Photographed People=Gente mais fotografada
Most Photographed Places=Stios mais fotografados
Most Populated Albums=lbuns mais populates
Most Populated Categories=Categorias mais populares
New Category=Nova Categoria
New Color Scheme=Novo Esquema De Cor
New Person=Nova Pessoa
New Photo=Nova Foto
New Place=Novo Sitio
New User=Novo Utilizador
Next=Seguinte
No=No
No EXIF header found.=No se encontra o cabealho EXIF
No Photos Found=No Se Encontram Fotos
No people have been added to this photo.=Nenhum pessoa foi adicionada a esta foto.
No people were found with a last name beginning with '%s'.=Nenhuma pessoa foi encontrada com o ltimo nome comeado por '%s'.
No photo was found.=Nenhuma foto foi encontrada.
No photos were found for this slideshow.=Nenhuma foto foi encontrada para este slideshow.
No photos were found matching your search criteria.=Nenhuma foto foi encontrada para combinar os seus critrios de busca.
Or you may use the %s search page %s to find photos using multiple criteria. You may also view a %s randomly chosen photo %s like the one above.=Ou voc pode usar a pgina %s da busca de %s para encontrar fotos usando mltiplos critrios. Tambm pode ver %s foto aleatria de %s como este encima. 
People=Gente
Photos (Page %s/%s)=Fotos (Pgina %s/%s)
Places=Stios
Preferences=Preferncias
Prev=Ant
Processing %s image(s).=Processando %s imagem(ns).
Reading directory=Lendo directrio/pasta
Received file=Ficheiro recebido.
Releases and documentation can be found at %s.=Pode encontrar as diferentes verses e documentao em %s.
Reports=Relatrios
Send feedback to %s.=Envie um comentrio a %s.
Skipping %s: File does not exist.=Saltar %s.: Ficheiro no existe.
Skipping %s: Unsupported file type.=Saltar %s.: Ficheiro no suportado.
The image you requested could not be displayed.=A imagem que pediu no pode ser visualizada.
The user %s is currently defined as the default user and does not have permission to change its preferences. The current values are shown below but any changes made will be ignored until a different default user is defined.=O utilizador %s actualmente  definido como o utilizador por defeito e no tem a permisso para mudar as preferncias. Os valores actuais so mostrados abaixo mas todas as mudanas feitas sero ignoradas at que um utilizador diferente esteja definido..
The user '%s' is currently defined as the default user and does not have permission to change its password.=O utilizador '%s' est definido actualmente como o utilizador por defeito e no tem permisso para mudar a sua senha.
There are %s photos=Existe(m) '%s' foto(s)
There are no photos=No existe fotos
There is %s photo=H %s foto(s)
These options are always available in the tabs on the upper right. Use the %s home %s link to return here. Click on any thumbnail to see a larger version along with information about that photo.=Estas opces esto disponveis sempre nas tabelas superiores. Use o link %s de inicio %s para retornar aqui. Carregue sobre a miniatura para ver uma verso maior junto com a informao sobre essa foto.
This photo is not in any albums.=Esta foto no est em nenhum lbum.
This photo is not in any categories.=Esta foto no est em nenhuma categoria.
To edit your preferences or change your password, click %s here %s.=Para editar as suas preferncias ou alterar a sua senha, carregue %s aqui %s.
To import images already on the server, specify the absolute path of a file name or directory. If a directory is specified, all images within the directory will be imported. If a destination path is given (relative to the top level image dir), the imported images will be copied there. Otherwise, they will not be moved.=Para importar imagens que esto no servidor, especifique o caminho absoluto do ficheiro ou do directrio/pasta. Se especificar um directrio/pasta, todas as imagens dentro do directrio/pasta sero importadas. Se der o caminho de destino (relativo ao nvel superior do directrio/pasta das imagens), as imagens importadas sero copiadas de l. De outra maneira, elas no sero movidas.
To upload and import a local file, browse to the file and specify the destination path (relative to the top level image dir) in which it should be placed.=Para mandar e importar um ficheiro local, visualize o stio onde est o ficheiro e especifique o caminho do destino (relativo ao nvel superior do directrio/pasta das imagens) para onde vo ser colocadas.
Users=Utilizadores
Welcome %s. %s currently contains=Bem-venido %s. %s existe actualmente
Yes=Sim
You can upload a single image or a zip or tar file of images.=Pode enviar uma nica imagem ou um ficheiro no formato zip ou tar com as fotos.
You may search for photos %s taken %s or %s modified %s in the past %s days.=Pode procurar por fotos %s tomadas %s ou %s modificadas %s nos seus ltimos %s dias.
Your mail has been sent.=O seu email foi enviado.
Zoph is free software.=Zoph  um software grtis.
Zoph stands for <strong>z</strong>oph <strong>o</strong>rganizes <strong>ph</strong>otos.=Zoph  para <strong>o</strong>rganizar <strong>F</strong>otos
Zoph version %s, released %s.=Zoph verso %s, realizada em %s.
about=acerca de
access level=nvel de acesso
add/edit user=Adicionar/editar utilizador
address=endereo
address continued=continuao do Endereo
album=lbum
album description=descrio do lbum
album name=nome do lbum
albums=lbuns
all=tudo
and=e
aperture=abertura 
automatically edit photos=editar fotos automaticamente
available=disponvel
bytes=bytes
calendar=calendrio
called=chamado
camera make=marca da cmara
camera model=modelo da cmara
can browse people=pode ver pessoas
can browse places=pode ver locais
can import=pode importar
can view details of people=pode ver detalhe das pessoas
can view details of places=pode ver detalhe dos locais
cancel=cancelar
categories=categorias
category=categoria
category description=descrio da categoria
category name=nome da categoria
ccd width=tamanho do ccd
change password=alterar senha
city=cidade
class=classe
color scheme=esquema de cor
color schemes=esquemas de cores
cols=colunas
comment=comentrio
compression=compresso
confirm password=confirmar senha
continue=continuar
count=contagem
country=pas
date=data
date of birth=data de nascimento
date of death=data de morte
days ago=dias atrs
days past for recent photos links=dias passados para os links das fotos recentes
default number of columns on results page=nmero por defeito de colunas nos resultados das pginas
default number of rows on results page=nmero por defeito de linhas nos resultados das pginas
delete=apagar
delete album=apagar lbum
delete category=apagar categoria
delete color scheme=apagar esquema de cor
delete person=apagar pessoa
delete place=apagar local
delete user=apagar utilizador
description=descrio
destination path=caminho de destino
display=mostrar
display camera info=mostrar informao da cmara
edit=editar
edit preferences=editar preferncias
email=email
email photo=enviar foto
error=erro
exposure=exposio
father=pai
female=femenino
file=ficheiro
file name=nome do ficheiro
file/directory=ficheiro/directrio
first name=nome
flash used=flash usado
focal length=longitude focal
focus distance=distncia do foco
from (your email)=de (teu email)
from (your name)=de (teu nome)
gender=gnero
go=ir
height=altura
home=incio
import=importar
import photos=importar fotos
in this album=em este lbum
in this category=em esta categoria
is in photo=est na foto
is not in photo=no est na foto
iso equiv=equivalncia em ASA
language=idioma
last modified=modificado pela ltima vez em
last name=apelido
less than=menos de
level=nvel
location=localizao
logon=entrar
logout=sair
male=masculino
message:=mensagem:
metering mode=modo de medida
middle name=nome do meio
minimum rating for random photos=puntuao mnima das fotos aleatrias
more than=mais de
mother=me
name=nome
new=Novo
no=no
no last name=sem apelido
notes=notas
number of breadcrumbs to show=nmero dos ltimos passos a mostrar
number of categorized photos=nmero de fotos categorizadas
number of people=nmero de pessoas
number of photos=nmero de fotos
number of photos in an album=nmero de fotos num lbum
number of places=nmero de lugares
number of results to display on reports page=nmero de resultados numa pgina de relatrio
open=abrir
or=ou
or its children=ou seus filhos
order by=ordenar por
parent album=lbum pai
parent category=categoria pai
password=senha
path=caminho
pause=pausa
people=gente
person=pessoa
photo=foto
photo %s of %s=foto %s de %s
photo ratings=puntuao de fotos
photographer=fotgrafo
photos=fotos
photos %s to %s of %s=fotos %s para %s de %s
photos by=fotos por
photos modified=fotos modificadas
photos of=fotos de
photos taken=fotos tomadas
place=local
places=locais
position=posio
prefs=preferncias
random photo=foto aleatria
rating=pontuao
remove=remover
reports=relatrios
return=voltar
rows=linhas
search=procurar
seconds=segundos
send as html=enviar como html
show additional attributes=mostrar atributos adicionais
show breadcrumbs=mostrar ltimos passos recorridos
show descriptions under thumbnails=mostrar descrio nas miniaturas
size=tamanhoo
size of pager on results page=Tamanho da paginao nas pginas de resultados 
size of photos=tamanho das fotos
spouse=esposa
state=regio
stop=parar
subject=tema
that have been categorized=que foram categorizadas
time=hora
time to display each photo in a slideshow=tempo para mostrar cada foto na exposio
timestamp=marca de tempo
title=ttulo
to (email)=para (email)
to (name)=oara (nome)
update=actualizar
user=utilizador
user name=nome do utilizador
username=nome de utilizador
users=utilizadores
view=ver
view photos=ver fotos
width=largura
work=trabalho
writable=escrevvel
yes=sim
zip=caixa postal
zip or zip+4=cdigo postal
