#{@"htmltagoption"=>"nothing","charset"=>"iso-8859-1","name"=>"Franais","translator_0"=>"ric Seigne <erics@rycks.com>, Antoine Delvaux <antoine@delvaux.net>"}
#
#
%s chars max=%s caractres max
%s images loaded.=%s images charges.
%s photo(s) selected=%s photos(s) choisies
%s photos in %s=%s photos sur %s
(left to right, front to back).=(de gauche  droite, d'avant en arrire).
0 - world=0 - monde
1 - close your eyes=1 - bouchez vous les yeux
10 - museum=10 - magnifique
12 - neighborhood=12 - voisinage
16 - street=16 - rue
18 - house=18 - maison
2 - continent=2 - continent
5 - so so=5 - bof bof
6 - country=6 - pays
9 - city=9 - ville
A Photo from %s=Une photo de %s
A photo will be watermarked if the photo level is higher than the watermark level.=Une photo sera marquee si son niveau d'acces est plus haut que le niveau de marquage.
A possible cause is the upload_max_filesize variable in php.ini=Une cause probable est la variable upload_max_filesize dans php.ini
About= propos
Add a page:=Ajouter une page:
Add comment=Commenter
Admin=Administrateur
Adminpage=Page d'administration
After this group is created it can be given access to albums.=Aprs la cration de ce groupe, vous pourrez lui donner accs aux albums.
After this user is created they can be given access to albums.=Aprs avoir cr cet utilisateur, il faudra lui donner les droits d'accs aux albums.
Album view=Vue de l'album
Albums=Albums
All photos=Toutes les photos
All photos have been downloaded in %s zipfiles.=Toutes les photos ont t tlcharges dans %s archives zip.
An error occurred.=Une erreur est apparue.
An unknown file upload error occurred.=Une erreur est survenue durant le tlchargement.
Annotate Photo=Commenter la photo
As an admin, user %s has access to all albums.=L'utilisateur %s a le droit d'accder  tous les albums comme un administrateur.
Autocomplete=Compltion automatique des
Automatic coverphoto=Photo de couverture automatique
Automatic thumbnail=Vignette automatique
Average ranking=Cote moyenne
Browser Default=Langue du navigateur
Categories=Catgories
Category view=Vue de la catgorie
Change Password=Changer de mot de passe
Changed least recently=La plus anciennement modifie
Changed most recently=La plus rcemment modifie
Color Schemes=Profils de couleur
Comments=Commentaires
Confirm deletion of '%s'=Confirmez-vous la suppression de '%s'
Confirm deletion of '%s' and its subalbums:=Confirmez-vous la suppression de '%s' et de tous les sous albums:
Confirm deletion of '%s' and its subcategories:=Confirmez-vous la suppression de %s et de toutes les sous catgories:
Confirm deletion of comment '<b>%s</b>' by '<b>%s</b>'=Confirmez-vous la suppression du commentaire '<b>%s</b>' de '<b>%s</b>''
Confirm deletion of saved search '%s'=Confirmer la suppression de la recherche '%s'
Confirm deletion of this page=Confirmer la suppression de cette page
Confirm deletion of this pageset=Confirmer la suppression de ce pageset
Confirm deletion of this relationship=Confirmez-vous la suppression de cette relation 
Copy Color Scheme=Copier le theme de couleurs
Could not create directory=Impossible de crer le rpertoire
Could not create thumbnail=Impossible de crer les miniatures (diapositives)
Could not find photo id %s.=Impossible de trouver la photo numro %s.
Could not open directory=Impossible d'ouvrir le rpertoire
Could not rename %s to %s.=Impossible de renommer %s en %s.
Could not send mail.=Impossible d'envoyer le courriel.
Create new page=Crer une nouvelle page
Created directory=Rpertoire cr
Dated directory will be appended=Le rpertoire dat sera ajout.
Default view=Vue par dfaut
Delete saved search=Supprimer la recherche enregistre
Deleting %s=Suppression de %s
Description for first photo=Description de la premire photo
Description for second photo=Description de la seconde photo
Download zipfile=Tlcharger l'archive zip
Downloaded %s of %s photos.=Tlcharg %s photos sur %s.
E-Mail Photo=Envoyer la photo par courriel
Edit Photos (Page %s/%s)=Edition de photos (page %s/%s)
Fields specified below will apply to all images imported.=Les champs spcifis ci dessous seront appliqus  toutes les images importes.
File upload failed=Erreur lors de l'envoi de fichier (upload)
For accessing these Albums you have to use this URL:=Pour atteindre ces albums, vous devez utiliser cet URL
Full EXIF details=Donnes EXIF compltes
Grant access to all existing albums:=Donner les droits d'accs  tous les albums existants:
Granting access to an album will also grant access to that album's ancestors if required. Granting access to all albums will not overwrite previously granted permissions.=Donner l'autorisation d'accs  un album implique automatiquement le droit d'accder  l'album pre si ncessaire. Donner les droits d'accs  tous les albums n'crasera pas les droits prcdement attribus.
Groups=Groupes
Hi=Salut
Highest ranked=La mieux classe
Home=Accueil
I have created a Zoph account for you=J'ai cr un compte Zoph pour vous
IP address=adresse IP
Import=Importer
Importing Files on the Server=Importer les fichiers sur le serveur
Importing a Local File=Importer un fichier local
Importing images...=Importation des images...
Insert failed.=Erreur lors de l'insertion
Insufficient permissions to edit photo=Permissions insuffisantes pour modifier la photo
Invalid path=Chemin invalide
Lightbox (Page %s/%s)=Album perso (page %s/%s)
List=Liste
Lowest ranked=Plus bas classement
Maximum number of files per zipfile=Nombre maximum de fichiers par archive zip
Maximum size per zipfile=Taille maximale de l'archive zip
Missing a temporary folder.=Il manque un rpertoire temporaire.
Most Photographed People=Personnages les plus photographis
Most Photographed Places=Lieux les plus photographis
Most Populated Albums=Albums les plus fournis
Most Populated Categories=Catgories les plus fournies
Name=Nom
Never=Jamais
New Album=Nouvel album
New Albums on=Nouvel album 
New Category=Nouvelle catgorie
New Color Scheme=Nouveau profil de couleur
New Person=Nouveau personnage
New Photo=Nouvelle photo
New Place=Nouveau lieu
New User=Nouvel utilisateur
New group=Nouveau groupe
Newest photo=La plus rcente
Next=Suivant
No=Non
No EXIF header found.=Aucun entte EXIF trouv.
No Photos Found=Aucune photo trouve
No file was uploaded.=Aucun fichier tlcharg.
No people have been added to this photo.=Personne n'a t ajout sur cette photo.
No people were found with a last name beginning with '%s'.=Personne n'a t trouv avec un nom de famille commenant par '%s'.
No photo was found.=Aucune photo n'a t trouve.
No photos were found for this slideshow.=Aucune photo n'a t trouve pour ce diaporama.
No photos were found matching your search criteria.=Aucune photo correspondante  vos critres de recherche n'a t trouve.
No write permissions to this album.=Vous ne disposez pas de permission pour modifier cet album
Not rated=Sans note
Notify=Notifier
Notify User=Avertir l'utilisateur
Oldest photo=La plus ancienne
On all pages=Sur toutes les pages
On first page=Sur la premire page
On last page=Sur la dernire page
Or you may use the %s search page %s to find photos using multiple criteria. You may also view a %s randomly chosen photo %s like the one above.=Vous pouvez aussi utiliser la %s page de recherche%s pour trouver les photos  l'aide d'un moteur multi-critres. Vous pouvez galement regarder les photos de manire %s alatoire%s comme sur cette page.
Originally written by Jason Geiger, now maintained by Jeroen Roos with thanks to the following for their contributions:=cris par Jason Geiger avec tous mes remerciements aux personnes suivantes pour leurs contributions:
Owner=Propritaire
Page=Page
Pages=Pages
Pages in this pageset=Pages dans ce pageset
Pagesets=Pagesets
People=Personnages
Photos (Page %s/%s)=Photos (page %s/%s)
Places=Lieux
Preferences=Prfrences
Prev=Prc.
Processing %s image(s).=Traitement de %s images(s).
Public=Public
Random=Alatoire
Reading directory=Lecture du rpertoire
Received file=Rception du fichier
Regards,=Cordialement,
Releases and documentation can be found at %s.=Les nouvelles versions et la documentation peuvent tre trouves  l'adresse suivante %s.
Reports=Rapports
Save search=Enregistrer la recherche
Saved searches=Recherches enregistres
See this photo in %s=Voir cette photo dans %s
Send feedback to %s.=Envoyez vos remarques et commentaires en anglais  %s.
Skipping %s: File does not exist.=Le fichier %s n'existe pas, on passe au suivant
Skipping %s: Unsupported file type.=Le fichier %s n'est pas reconnu, on passe au suivant
Sort Name=Nom pour le tri
Sort order for subalbums and categories=Ordre de tri pour les sous albums et les catgories
The image you requested could not be displayed.=L'image que vous demandez ne peut-tre affiche
The password for %s has been changed=Le mot de passe de %s a t chang
The password may not be null=Le mot de passe ne peut pas tre vide
The passwords did not match=Les mots de passe ne sont pas les mmes
The uploaded file exceeds the MAX_UPLOAD setting in config.inc.php (%s).=Le fichier tlcharg est plus grand que la valeur de MAX_UPLOAD de config.inc.php (%s).
The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini.=Le fichier tlcharg est plus grand que upload_max_filesize (%s) in php.ini.
The uploaded file was only partially uploaded.=Le fichier tlcharg n'est pas complet.
The user %s is currently defined as the default user and does not have permission to change its preferences. The current values are shown below but any changes made will be ignored until a different default user is defined.=L'utilisateur %s est actuellement dfini comme tant l'utilisateur par dfaut et ne peut pas changer ses prfrences. Les valeures courantes sont affiches  titre d'indication mais aucune modification ne sera enregistre.
The user '%s' is currently defined as the default user and does not have permission to change its password.=L'utilisateur '%s' est maintenant dfini comme tant l'utilisateur par dfaut et n'a pas le droit de changer son mot de passe.
The zipfile is being created...=L'archive zip est entrain d'tre cre
There are %s photos=Il y a %s photos
There are no photos=Il n'y a pas de photos
There is %s photo=Il y a %s photo
These options are always available in the tabs on the upper right. Use the %s home %s link to return here. Click on any thumbnail to see a larger version along with information about that photo.=Ces fonctionnalits sont galement accessibles par les onglets prsents ci-dessus. Utilisez le lien %s vers l'accueil%s pour revenir ici.  Cliquez sur n'importe quelle miniature pour voir une version plus grande de la photo avec son descriptif.
This page is used in the following pagesets:=Cette page est utilise dans les pagesets suivants:
This photo is not in any albums.=Cette photo n'est dans aucun album.
This photo is not in any categories.=Cette photo n'est dans aucune catgorie.
Thumbnails=Vignettes
To edit your preferences or change your password, click %s here %s.=Pour modifier vos prfrences ou changer votre mot de passe, %scliquez ici%s.
To import images already on the server, specify the absolute path of a file name or directory. If a directory is specified, all images within the directory will be imported. If a destination path is given (relative to the top level image dir), the imported images will be copied there. Otherwise, they will not be moved.=Pour importer un fichier qui est dj prsent sur le serveur, merci de spcifier le chemin complet pour y accder. Si c'est un rpertoire, tous les fichiers qui se trouvent dans celui-ci seront imports. Si le chemin de destination est donn, les fichiers y seront copis. Dans les autres cas, ils ne seront pas dplacs.
To upload and import a local file, browse to the file and specify the destination path (relative to the top level image dir) in which it should be placed.=Pour envoyer et importer un fichier local, choisissez le fichier et spcifiez la destination dans lequel il devra tre plac (relative par rapport au rpertoire des images).
Tree=Arbre
Up=Haut
Use alphanumeric, - and _. Do not provide an extension.=Utilisez des charactre alphanumriques et - et _. Ne donnez pas d'extension.
User=Utilisateur
Users=Utilisateurs
Welcome %s. %s currently contains=Bienvenue %s.  %s contient actuellement&nbsp;:
Yes=Oui
You can upload a single image or a zip or tar file of images.=Vous pouvez tlcharger une image unique ou un fichier zip ou tar contenant plusieurs images.
You have enabled autocompletion for one or more dropdown boxes on this page, however, you do not seem to have Javascript support. You should either enable javascript or turn autocompletion off, or this page will not work as expected!=Vous avez activ l'auto-compltion...
You have requested the download of %s photos, with a total size of %s=Vous avez demander le tlchargement de %s photos, d'une taille totale de %s
You may search for photos %s taken %s or %s modified %s in the past %s days.=Vous tes  la recherche des photos %s prises %s ou %s modifies %s dans les %s jours passs&nbsp;?
You need to have ZIP support in PHP to download zip files=Il faut la bibliothqe ZIP pour PHP pour pouvoir tlcharger des archives zip.
Your Zoph Account=Votre compte Zoph
Your mail has been sent.=Votre courriel a t envoy
Zoph is free software.=Zoph est un logiciel libre
Zoph stands for <strong>z</strong>oph <strong>o</strong>rganizes <strong>ph</strong>otos.=Zoph veut dire <strong>z</strong>oph <strong>o</strong>rganizes <strong>ph</strong>otos.
Zoph version %s, released %s.=Zoph, version %s, rvision %s.
about=&nbsp;propos
access level=niveau d'accs
add comment=commenter
add/edit user=ajouter/modifier l'utilisateur
address=adresse
address continued=suite
album=album
album description=description de l'album
album name=nom de l'album
album sort order=ordre de tri de l'album
albums=albums
all=tous
and=et
aperture=ouverture
automatically edit photos=diter les photos automatiquement
available=disponibles
bottom=dessous
by=par
bytes=octets
calculated time=temps calcul
calendar=calendrier
called=autrement appel
camera make=camra
camera model=modle de camra
can browse people=a accs  la rubrique 'personnages'
can browse places=a accs  la rubrique 'lieux'
can download zipfiles=peut tlcharger des archives zip
can import=a accs  la rubrique 'importer'
can leave comments=peut laisser des commentaires
can rate photos=peut donner une cote aux photos
can rate the same photo multiple times=peut donner une cote plusieurs fois  la mme photo
can view details of people=a accs aux dtails des personnages
can view details of places=a accs aux dtails des lieux
cancel=annuler
categories=catgories
category=catgorie
category description=description de la catgorie
category name=nom de la catgorie
category sort order=classement par catgorie
ccd width=profondeur du capteur CCD
change password=changer de mot de passe
city=ville
class=classe
collapse all=tout rduire
color scheme=profil de couleur
color schemes=profils de couleur
cols=colonnes
comment=commentaire
comments=commentaires
comments by this user=commentaires de cet utilisateur
compression=compression
confirm password=confirmer le mot de passe
continue=continuer
copy=copier
count=nombre
country=pays
coverphoto=photo de couverture
create annotated photo=crer une photo annote
database=base de donnes
date=date
date of birth=date de naissance
date of death=date de dcs
days ago=jours passs
days past for recent photos links=limite en jours pour le liens 'photo rcentes'
default number of columns on results page=nombre de colonnes par dfaut
default number of rows on results page=nombre de lignes par dfaut
delete=supprimer
delete album=supprimer l'album
delete category=supprimer la catgorie
delete color scheme=supprimer le profil de couleur
delete comment=supprimer le commentaire
delete group=supprimer le groupe
delete page=supprimer la page
delete pageset=supprimer le pageset
delete person=supprimer le personnage
delete place=supprimer le lieux
delete relationship=supprimer la relation
delete user=supprimer l'utilisateur
description=description
destination path=rpertoire de destination
display=afficher
display all EXIF info=afficher toutes les donnes EXIF
display camera info=afficher les informations de prise de vue
download=tlcharger
download next file=Tlcharger le fichier suivant
edit=modifier
edit photos=diter les photos
edit photos %s to %s of %s=diter les photos %s  %s de %s
edit preferences=modifier les prfrences
email=courriel
email photo=envoyer la photo par courriel
error=erreurs
expand all=tendre tout
exposure=exposition
father=pre
female=femme
file=fichier
file name=nom du fichier
file/directory=fichier/rpertoire
first name=prnom
flash used=flash utilis
focal length=focale
focus distance=distance focale
from (your email)=de (votre email)
from (your name)=de (votre nom)
gender=genre
go=afficher
group=groupe
group name=nom du groupe
groups=groupes
height=hauteur
hide=cacher
home=accueil
home location=domicile
import=importer
import photos=importer des photos
in minutes=en minutes
in this album=dans cet album
in this category=dans cette catgorie
in this place=pour ce lieu
include URL=inclure l'URL
include sub-albums=inclure les sous albums
include sub-categories=inclure les sous catgories
include sub-places=inclure les sous places
insert=insrer
insert relationship=insrer un lien
ip address=adresse IP
is in photo=est sur la photo
is not in photo=n'est pas sur la photo
is not set.=n'est pas dfini.
iso equiv=quiv. iso
language=langue
last ip address=derniere adresse ip
last login=dernier login
last modified=dernire modification
last name=nom de famille
lattitude=latitude
less than=infrieur 
level=niveau
lightbox=album&nbsp;perso
lightbox album=album perso
like=comme
load=charger
location=lieu
logon=identification
logout=dconnexion
longitude=longitude
male=homme
map=carte
members=membres
message:=message:
metering mode=mode de mesure
middle name=autres prnoms
minimum rating for random photos=note minimum pour les photos alatoires
minutes=minutes
more than=plus que
mother=mre
move down=descendre
move up=monter
name=nom
new=nouveau
no=non
no children=sans enfant
no last name=pas de nom
not like=diffrent de
not rated=sans note
not set=pas 
notes=notes
number of breadcrumbs to show=nombre de miettes montres
number of categorized photos=nombre de catgories
number of people=nombre d'individus
number of people to add at once=nombre de personnages  ajouter d'un coup
number of photos=nombre de photos
number of photos in an album=nombre de photos dans l'album
number of places=nombre de lieux
number of results to display on reports page=nombre de rsultats a afficher sur les pages de rapports
only visible for admin users=uniquement visible pour les administrateurs
open=ouvrir
open fullsize photo in new window=ouvrir la photo en taille max dans une nouvelle fenetre
or=ou
or its children=ou ses enfants
order by=Trier par
overwrite values below=redefinir les valeurs suivantes
pages=pages
pageset=pageset
pagesets=pagesets
parent album=album pre
parent category=catgorie pre
parent location=lieu parent
password=mot de passe
path=chemin
pause=pause
people=personnages
person=personnage
photo=photo
photo %s of %s=photo %s sur %s
photo ratings=Notes des photos
photographer=photographe / auteur
photos=photos
photos %s to %s of %s=photo %s  %s sur %s
photos by=photo par
photos modified=photo modifie
photos of=photo de
photos taken=photos prises
place=lieu
places=lieux
position=position
position of original=position de l'original
prefs=prfrences
random photo=photo alatoire
rate=noter
rating=note
recreate thumbnails=recrer les vignettes
relate=lier
related photos=photos lies
relationship=liens
remove=enlever
reports=rapports
return=retour
rotate=pivoter
rows=lignes
save search=enregistrer la recherche
search=rechercher
seconds=secondes
select=choisir
send as html=envoyer en html
send fullsize=envoyer en taille max
set %s for children=Placer %s pour les enfants
show additional attributes=voir les attributs additionnels
show breadcrumbs=voir les miettes
show descriptions under thumbnails=montrer les descriptions en dessous des miniatures
show original page=montrer la page d'origine
size=taille
size of pager on results page=taille du curseur sur les pages de rsutat
size of photos=taille des photos
skip=passer
slideshow=diaporama
smileys you can use=Vous pouvez utiliser les smileys suivants
sort name=nom pour le tri
spouse=poux/se
state=tat
stop=stop
subject=sujet
submit=envoyer
text=texte
that have been categorized=qui ont t classes
time=heure
time correction=dcallage horaire
time to display each photo in a slideshow=dure d'affichage des photos pendant le diaporama
timestamp=date modification
timezone=fuseau horaire
title=titre
to (email)= (email)
to (name)= (nom)
top=dessus
unset coverphoto=supprimer la photo de couverture
update=mettre  jour
update relationship=mettre  jour le lien
updated=mis  jour
url=url
url description=description de l'url
user=utilisateur
user name=nom d'utilisateur
username=identifiant
users=utilisateurs
view=vue
view photos=afficher les photos
watermark level=niveau de marquage
width=largeur
work=travail
writable=accs en criture
yes=oui
zip=code postal
zip or zip+4=code postal
zoom level=niveau de zoom
