
##### translated strings #####

%d Bytes
== %d Байта

%d of %d servers, %d players
== %d от %d сървъра, %d играчи

%d%% loaded
== %d%% заредено

%ds left
== Остава(т) %d сек

%i minute left
== Остава %i минута

%i minutes left
== Остават %i минути

%i second left
== Остава %i секунда

%i seconds left
== Остават %i секунди

%s wins!
== %s печели!

-Page %d-
== -Страница %d-

Abort
== Отмяна

Add
== Добавяне

Add Friend
== Добавяне на приятел

Address
== Адрес

All
== Всички

Alpha
== Прозрачност

Always show name plates
== Винаги да се показват лент. с им.

Are you sure that you want to delete the demo?
== Сигурни ли сте, че искате да изтриете записа?

Are you sure that you want to quit?
== Сигурни ли сте, че искате да напуснете?

Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Сигурни ли сте, че искате да премахнете този играч от списъка с приятели?

As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Тъй като стартирате играта за първи път, моля, въведете своя псевдоним по-долу. Препоръчително е да проверите и нагласите настройките, преди да започнете игра.

Automatically record demos
== Автоматично създаване на записи

Automatically take game over screenshot
== Автоматична снимка в края на играта

Blue team
== Син отбор

Blue team wins!
== Синият отбор печели!

Body
== Тяло

Borderless window
== Прозорец без рамка

Call vote
== Гласуване

Change settings
== Промяна на настройките

Chat
== Чат

Clan
== Клан

Client
== Клиент

Close
== Затваряне

Compatible version
== Съвместима версия

Connect
== Свързване

Connecting to
== Свързване с

Connection Problems...
== Проблеми с връзката...

Console
== Конзола

Controls
== Управление

Count players only
== Броене само на играчите

Country
== Държава

Crc:
== Контролна сума:

Created:
== Създадено:

Current
== Текущ

Current version: %s
== Текуща версия: %s

Custom colors
== Потребителски цветове

Delete
== Изтриване

Delete demo
== Изтриване на записа

Demo details
== Подробности за записа

Demofile: %s
== Файл със запис: %s

Demos
== Записи

Disconnect
== Разкачане

Disconnected
== Разкачен

Display Modes
== Налични режими

Downloading map
== Изтегляне на карта

Draw!
== Равенство!

Dynamic Camera
== Динамична камера

Emoticon
== Емотиконка

Enter
== Влизане

Error
== Грешка

Error loading demo
== Грешка при зареждане на запис

FSAA samples
== FSAA проби

Favorite
== Любим

Favorites
== Любими

Feet
== Крака

Filter
== Филтър

Fire
== Стрелба

Folder
== Папка

Force vote
== Насилено гласуване

Free-View
== Свободен изглед

Friends
== Приятели

Fullscreen
== На цял екран

Game
== Игра

Game info
== Информация за играта

Game over
== Край на играта

Game paused
== Играта е на пауза

Game type
== Тип игра

Game types:
== Типове игри:

General
== Основни

Graphics
== Графика

Grenade
== Граната

Hammer
== Чук

Handle rendering async from updates
== Изчертаването да бъде асинхронно от обновяването

Has people playing
== Да има играчи

High Detail
== Голяма детайлност

Hook
== Кука

Host address
== Адрес на сървъра

Hue
== Тон

Info
== Инф.

Internet
== Интернет

Invalid Demo
== Невалиден запис

Join blue
== Присъединяване към сините

Join game
== Присъединяване

Join red
== Присъединяване към червените

Jump
== Скок

Kick player
== Изритване на играч

LAN
== Лок. мр.

Language
== Език

Length:
== Дължина:

Lht.
== Ярк.

Loading
== Зареждане

MOTD
== Съобщение на деня

Map
== Карта

Map:
== Карта:

Max Screenshots
== Макс. бр. снимки

Max demos
== Макс. бр. записи

Maximum ping:
== Макс. време за отговор:

Miscellaneous
== Разни

Mouse sens.
== Чувств. на мишката

Move left
== Наляво

Move player to spectators
== Преместване на играча към наблюдателите

Move right
== Надясно

Movement
== Движение

Mute when not active
== Заглушаване на звука когато играта е неактивна

Name
== Име

Name plates size
== Размер на лентите с имената

Netversion:
== Мрежова версия:

New name:
== Ново име:

News
== Новини

Next weapon
== Следв. оръжие

Nickname
== Псевдоним

No
== Не

No password
== Няма парола

No servers found
== Няма намерени сървъри

No servers match your filter criteria
== Няма сървъри, отговарящи на критериите

Ok
== Добре

Open
== Отваряне

Parent Folder
== Родителска папка

Password
== Парола

Password incorrect
== Грешна парола

Ping
== Вр. за отг.

Pistol
== Пистолет

Play
== Играене

Play background music
== Изпълнение на фоновата музика

Player
== Играч

Player country:
== Страна на играча:

Player options
== Настройки на играча

Players
== Играчи

Please balance teams!
== Моля уравновесете отборите!

Prev. weapon
== Предх. оръжие

Quality Textures
== Качествени текстури

Quick search:
== Бързо търсене:

Quit
== Изход

Quit anyway?
== Изход въпреки това?

REC %3d:%02d
== Записани %3d:%02d

Reason:
== Причина:

Record demo
== Започване на запис

Red team
== Червен отбор

Red team wins!
== Червеният отбор печели!

Refresh
== Опресняване

Refreshing master servers
== Обновяване на главните сървъри

Remote console
== Отдалечена конзола

Remove
== Премахване

Remove friend
== Премахване на приятеля

Rename
== Преименуване

Rename demo
== Преименуване на записа

Reset filter
== Нулиране на филтрите

Reset to defaults
== По подразбиране

Respawn
== Прераждане

Rifle
== Винтовка

Round
== Рунд

Sample rate
== Честота на дискр.

Sat.
== Нас.

Score
== Резултат

Score board
== Табло с резултати

Score limit
== Ограничение на точките

Scoreboard
== Табло с резултати

Screenshot
== Снимка

Server address:
== Адрес на сървъра:

Server details
== Подр. за сървъра

Server filter
== Филтър на сървъра

Server info
== Информация за сървъра

Server not full
== Сървърът да не е пълен

Settings
== Настройки

Shotgun
== Пушка

Show chat
== Показване на чата

Show friends only
== Показване само на приятелите

Show ingame HUD
== Показване на интерфейса в играта

Show name plates
== Показване на лентите с имената

Show only chat messages from friends
== Показване само на съобщ. от приятели

Show only supported
== Показване само на съвместимите

Size:
== Размер:

Skins
== Облици

Sound
== Звук

Sound error
== Звукова грешка

Sound volume
== Сила на звука

Spectate
== Наблюдаване

Spectate next
== Наблюдаване на следв.

Spectate previous
== Наблюдаване на пред.

Spectator mode
== Режим на наблюдаване

Spectators
== Наблюдатели

Standard gametype
== Стандартен тип игри

Standard map
== Стандартни карти

Stop record
== Спиране на записването

Strict gametype filter
== Строг филтър за тип игра

Sudden Death
== Внезапна смърт

Switch weapon on pickup
== Сменяне на оръжието при вземане

Team
== Отбор

Team chat
== Отборен чат

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Излезе Teeworlds %s! Изтеглете я от www.teeworlds.com!

Texture Compression
== Компресия на текстурите

The audio device couldn't be initialised.
== Звуковото устройство не може да бъде стартирано.

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Този сървър използва нестандартни настройки на стандартен тип игра.

There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Има незапазена карта в редактора. Ако напуснете играта, картата няма да бъде запазена.

Threaded rendering
== Многонишково изчертаване

Threaded sound loading
== Многонишково зареждане на звука

Time limit
== Ограничение на времето

Time limit: %d min
== Ограничение на времето: %d мин

Try again
== Повторен опит

Type
== Тип

Type:
== Тип:

UI Color
== Звят на потр. интерфейс

Unable to delete the demo
== Неуспешно изтриване на записа

Unable to rename the demo
== Неуспешно преименуване на записа

Use sounds
== Използване на звуци

Use team colors for name plates
== Използване на отборните цветове в лентите с имената

V-Sync
== Вертикална синхронизация

Version
== Версия

Version:
== Версия

Vote command:
== Команда за гласуване:

Vote description:
== Описание на гласуването:

Vote no
== Против

Vote yes
== За

Voting
== Гласуване

Warmup
== Разгрявка

Weapon
== Оръжие

Welcome to Teeworlds
== Добре дошли в Teeworlds

Yes
== Да

You must restart the game for all settings to take effect.
== Трябва да рестартирате играта, за да се приложат новите настройки.

Your skin
== Вашият облик

no limit
== няма ограничение

##### needs translation #####

##### old translations #####

