[language]
Slovensky
[language-code]
sk
[language-tr]
Jazyk
[hp]
HP
[heal]
Zdravie
[armor]
Pancier
[damage]
Poškodenie
[food]
Jedlo
[working]
Precuje
[inside]
Vovnútri
[ressources]
Suroviny
[Wood]
Drevo
[Corn]
Pšenica
[Papyrus]
Papyrus
[Stone]
Kameň
[Alga]
Riasy
[Cherry]
Čerešňa
[Orange]
Pomaranč
[Prune]
Slivka
[Clearing:]
Čistenie:
[Min required level:]
Najnižšia potrebná úroveň:
[Bullets]
Nábojov:
[range]
Dosah
[destroy]
Zničiť
[cancel destroy]
Odv. zničenie
[wait destroy]
Čakajúce na zničenie
[upgrade]
Zdokonaliť
[repair]
Opraviť
[cancel upgrade]
Odv. zdokonaľovanie
[cancel repair]
Odvolať opravu
[units type]
typ jednotky
[workers]
robotníci
[explorers]
prieskumníci
[warriors]
bojovníci
[Unit type]
Typ jednotky
[Worker]
Robotník
[Explorer]
Prieskumník
[Warrior]
Bojovník
[still (w)]
Ešte
[units working]
 jednotiek pracuje
[still one unit working]
Ešte pracuje jedna jednotka
[Still (i)]
Ešte 
[Still one]
Ešte jeden
[Building name]
Názov budovy
[swarm building]
Hniezdo
[food building]
Jedáleň
[health building]
Nemocnica
[walkspeed building]
Bežecká dráha
[swimspeed building]
Bazén
[attack building]
Kasárne
[science building]
Škola
[defense building]
Obr. veža
[exploration flag]
Vlajka prieskumu
[war flag]
Vlajka vojny
[clearing flag]
Vlajka čistenia
[stone wall]
Hradba
[market]
Trhovisko
[forbidden area]
Zakázané územie
[guard area]
Stráž
[clear area]
Čistenie
[Building short explanation]
Krátky popis budovy (max 24 znakov)
[swarm building explanation]
Produkuje nové jednotky
[food building explanation]
Kŕmi jednotky
[health building explanation]
Lieči jednotky
[walkspeed building explanation]
Zvyšuje rýchlosť kráčania
[swimspeed building explanation]
Zvyšuje rýchlosť plávania
[attack building explanation]
Učí lepšie bojovať
[science building explanation]
Učí lepšie stavať
[defense building explanation]
Útočí na blízke jednotky
[exploration flag explanation]
Priťahuje Prieskumníkov
[war flag explanation]
Priťahuje Bojovníkov
[clearing flag explanation]
Čistí suroviny
[stone wall explanation]
Pasívna obrana
[market explanation]
Umožnňuje výmenu ovocia
[Building short explanation 2]
Krátky popis budovy 2 (max 24 znakov)
[swarm building explanation 2]
 
[food building explanation 2]
 
[health building explanation 2]
 
[walkspeed building explanation 2]

[swimspeed building explanation 2]

[attack building explanation 2]
tvojich Bojovníkov
[science building explanation 2]

[defense building explanation 2]
a budovy nepriateľa
[exploration flag explanation 2]
 
[war flag explanation 2]
 
[clearing flag explanation 2]
 
[stone wall explanation 2]

[market explanation 2]
s ostatnými hráčmi
[waiting for %0]
Čaká sa na %0
[%0 has left the game]
%0 odišiel z hry.
[%0 has been deconnected of the game]
%0 bol odpojený.
[load game]
Nahrať hru
[save game]
Uložiť hru
[options]
Nastavenia
[alliances]
Aliancie
[return to game]
Nazad do hry
[quit the game]
Ukončiť hru
[ok]
Ok
[Cancel]
Zrušiť
[you have lost]
Prehral(a) si!
[you have won]
Vyhral(a) si!
[campaign]
Kampaň
[tutorial]
Kurz
[custom game]
Voliteľná hra
[yog]
Ysagoon Online Gaming
[Enter your nickname :]
Zadaj prezývku:
[Enter your password :]
Zadaj heslo:
[lan]
LAN Hra
[settings]
Nastavenia
[Warning, you need to reboot the game for changes to take effect]
Pozor, aby sa prejavili zmeny, je potrebné hru reštartovať!
[editor]
Editor
[credits]
Kredity
[quit]
Koniec
[create game]
Vytvoriť hru
[update list]
Aktualizovať
[connecting to]
Pripája sa ku
[connect]
Pripojiť
[Disconnect]
Odpojiť
[please wait]
Čakaj, prosím
[loading glob2]
Nahráva sa Globulation 2
[host]
Vytvor hru
[join a game]
Vstúp do hry
[join]
Vstúpiť
[goto main menu]
Návrat do menu
[player name]
Meno hráča
[svr hostname]
Názov servera
[hp]
Zdravie
[carry]
Nesie:
[don't carry anything]
Nič nenesie
[level]
Úroveň
[levels]
Úrovne
[building site]
stavenisko
[create map]
Vytvor mapu
[map size x]
Šírka mapy
[map size y]
Výška mapy
[default terrain]
Základný povrch
[water]
Voda
[sand]
Piesok
[grass]
Tráva
[teams]
 tímy
[choose map]
Vyber si mapu
[choose game]
Vyber si hru
[awaiting players]
Čaká sa na hráčov
[stat]
Štatistiky
[food left]
Jedla
[general settings]
Základ
[unit settings]
Jednotky
[keyboard settings]
Klávesnica
[remember unit]
Uložiť jednotku
[akey]
klávesa A
[bkey]
klávesa B
[ckey]
klávesa C
[dkey]
klávesa D
[ekey]
klávesa E
[fkey]
klávesa F
[gkey]
klávesa G
[hkey]
klávesa H
[ikey]
klávesa I
[jkey]
klávesa J
[kkey]
klávesa K
[lkey]
klávesa L
[mkey]
klávesa M
[nkey]
klávesa N
[okey]
klávesa O
[pkey]
klávesa P
[qkey]
klávesa Q
[rkey]
klávesa R
[skey]
klávesa S
[tkey]
klávesa T
[ukey]
klávesa U
[vkey]
klávesa V
[wkey]
klávesa W
[xkey]
klávesa X
[ykey]
klávesa Y
[zkey]
klávesa Z
[unassigned]
Nepriradené
[toggle draw unit paths]
Zobraziť/skryť cesty
[toggle draw information]
Prepnúť informácie
[toggle draw accessibility aids]
Prepnúť Accessibility Aids
[destroy building]
Zničiť vybranú budovu
[upgrade building]
Spust./zast. zdokonaľovanie
[repair building]
Spust./zast. opravu
[mark map]
Označiť mapu
[record voice]
Spustiť nahrávanie zvuku
[pause game]
Pozastaviť hru
[restore default shortcuts]
Pôvodné nastavenia klávesnice
[the building is finished]
Výstavba dokončená
[the swarm is finished]
Hniezdo dokončené
[the food building is finished]
Jedáleň dokončená
[the health building is finished]
Nemocnica dokončená
[the walkspeed building is finished]
Bežecká dráha dokončená
[the swimspeed building is finished]
Bazén dokončený
[the attack building is finished]
Kasárne dokončené
[the science building is finished]
Škola dokončená
[the tower building is finished]
Obranná veža dokončená
[the exploration flag is finished]
?? Vlajka prieskumu dokončená ??
[the war flag is finished]
?? Vlajka vojny dokončená ??
[the clearing flag is finished]
?? Vlajka čistenia dokončená ??
[the stone wall is finished]
Hradba dokončená
[the market is finished]
Trhovisko dokončené
[the building is under attack]
Útočia ti na budovu
[the swarm is under attack]
Útočia ti na Hniezdo
[the food building is under attack]
Útočia ti na Jedáleň
[the health building is under attack]
Útočia ti na Nemocnicu
[the walkspeed building is under attack]
Útočia ti na Bežeckú dráhu
[the swimspeed building is under attack]
Útočia ti na Bazén
[the attack building is under attack]
Útočia ti na kasárne
[the science building is under attack]
Útočia ti na Školu
[the defense building is under attack]
Útočia ti na Obranu
[the exploration flag is under attack]
?? Vlajka prieskumu čelí útoku ??
[the war flag is under attack]
?? Vlajka vojny čelí útoku ??
[the clearing flag is under attack]
?? Vlajka čistenia čelí útoku ??
[the stone wall is under attack]
Nepriatelia pri hradbách
[the market is under attack]
Útočia ti na Trhovisko
[Your %0 are under attack]
Tvoji %0 čelia útoku
[Your unit got converted to %0's team]
Tvoja jednotka konvertovala k tímu %0
[%0's team unit got converted to your team]
Jednotka tímu %0 konvertovala k tebe
[Uncontrolled]
Neobsadené
[ai]
UI
[closed]
Uzavreté
[close]
Zavrieť
[player]
Hráč
[STARTING GAME ...]
Začína hra... 
[Statistics]
Štatistiky
[Buildings]
Budovy
[Prestige]
Prestíž
[Units]
Jednotky
[Attack]
Útok
[Defense]
Obrana
[free]
voľní
[of which]
z nich
[are ok]
sú ok
[are hungry]
sú hladní
[are dying hungry]
trpia
[are wonded]
sú zranení
[and]
a
[seeking a job]
hľadajú prácu
[Walk]
Kráčanie
[Swim]
Plávanie
[Build]
Stavanie
[Harvest]
Ťažba
[At. speed]
Rýchl. út.
[At. strength]
Sila út.
[Magic At. Air]
Vzduch
[Magic At. Ground]
Zem
[Total]
Spolu
[free]
voľní
[seeking]
hľadajú
[Free]
Ok
[hungry]
hladní
[starving]
trpia
[wounded]
zranení
[In way]
Na ceste
[On the spot]
Tu
[Version]
Verzia
[open]
otvorené
[Add AI]
Pridaj UI
[AI]
UI
[AINone]
UINone
[AINumbi]
UINumbi
[AICastor]
UICastor
[AIWarrush]
UIWarrush
[AIReachToInfinity]
ReachToInfinity
[AINicowar]
Nicowar
[AIToubib]
UIToubib
[the games]
Hry
[the maps]
Mapy
[was]
bol
[was AI]
bol UI
[state]
stav
[Start]
Štart
[not ready]
nepripravený
[has joined]
sa pridal
[has quit]
odišiel
[yog-chat]
#yog-en
[speed]
Rýchlosť
[current speed]
Súčasná rýchlosť
[attack speed]
Rýchlosť útoku
[new]
Nová
[load]
Nahrať
[handmade map]
Ručná mapa
[mapGenerationDescriptor Methodes]
Metódy náhodného generovania máp
[uniform terrain]
Jednotný povrch
[random terrain]
Náhodný povrch
[islands terrain]
Ostrovy
[ratios]
Proporcie
[smoothing]
Vyhľadenie
[number of teams]
počet tímov
[islands size]
veľkosť ostrovu
[beach size]
veľkosť pláže
[workers]
Robotníci
[bad error in connection system]
Chyba v systéme pripojenia
[not connected]
Nepripojené
[presence request sent]
Poslaná požiadavka na prítomnosť ...
[session request sent]
Poslaná požiadavka na sedenie ...
[checksum sent]
Poslaný kontrolný súčet ...
[connected to server]
Pripojené k serveru
[connecting to all players]
Pripája sa k hráčom
[connected to all players]
Pripojené ku všetkým hráčom
[available lan games]
Dostupné lokálne hry
[login]
Prihlásenie
[from:]
od:
[to:]
pre:
[away:]
preč:
[compile]
Kopilovať skript
[downloaded at]
Stiahnutých 
[percent]
  percent
[download finished]
Stiahnuté
[Map name: %0]
Názov mapy: %0.
[one player]
Pripojil sa hráč.
[number of players: %0]
Počet hráčov: %0
[number of teams: %0]
Tímov: %0
[game full]
Plné
[small]
malá
[medium]
stredná
[large]
veľká
[network latency]
Latencia siete
[game speed]
Rýchlosť hry
[Paused]
Zastavené
[Register a new YOG user with password]
Zaregistrovať nové YOG meno s heslom. (nezabezpečené)
[Remember YOG password localy]
Zapamätať si heslo. (nezabezpečené)
[YESTS_BAD]
Chyba vnútornej konzistenice.
[YESTS_UNABLE_TO_CONNECT]
Nie je možné sa pripojiť. YOG metaserver je asi spadnutý.
[YESTS_CREATED]
Systém pripojenia je pripravený kontaktovať YOG metaserver.
[YESTS_CONNECTING]
Pripája sa ku YOG metaserveru...
[YESTS_DECONNECTING]
Odpája sa od YOG metaservera...
[YESTS_YOG_KILLED]
Administrátor práve zastavil YOG metaserver.
[YESTS_CONNECTION_LOST]
Spojenie s YOG stratené.
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_PROTOCOL_TOO_OLD]
YOG metaserver odmietol spojenie, pretože je tvoj Globulation 2 klient zastaralý.
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_USERNAME_ALLREADY_USED]
YOG metaserver odmietol spojenie, pretože tvoje meno už niekto používa.
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_BAD_PASSWORD]
YOG metaserver odmietol spojenie, pretože bolo zadané zlé heslo.
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_BAD_PASSWORD_NON_ZERO]
YOG metaserver odmietol spojenie, pretože toto meno ešte nemá nastavené heslo. Najprv je potrebné meno a heslo zaregistrovať. Preto aktivuj možnosť  "Zaregistrovať nové YOG meno s heslom" a až potom sa pokús pripojiť. Toto je potrebné swpraviť len raz.
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_ALREADY_PASSWORD]
YOG metaserver odmietol spojenie, pretože toto meno a heslo sú už zaregistrované. Ak je toto meno tvoje, deaktivuj možnosť "Zaregistrovať nové YOG meno s heslom".
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_ALREADY_AUTHENTICATED]
YOG metaserver odmietol spojenie, pretože nastala chyba protokolu: Už si autentifikovaný. Počkaj 45 sekúnd a skús znovu.
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_NOT_CONNECTED_YET]
YOG metaserver odmietol spojenie, pretože nastala chyba protokolu: Ešte nie si pripojený a už sa autentifikuješ. Prosím, ohláste túto chybu.
[YESTS_CONNECTION_REFUSED_UNEXPLAINED]
YOG metaserver odmietol spojenie bez vysvetlenia!
[The player %0 has left YOG]
%0 odišiel z YOG.
[The player %0 has joined YOG]
%0 vstúpil do YOG.
[You are now marked as away]
Si preč od klávesnice.
[You are no more marked as away]
Vrátil si sa ku klávesnici.
[YOG_HELP]
YOG systém správ má dva príkazy - "msg" a "away". Ak o nich chceš vedieť viac, napíš "/help <príkaz>".
[YOG_HELP_AWAY]
Príkaz "/away (<správa>)" umožňuje ostatným užívateľom YOG vedieť, že si dočasne preč od PC. Môžše napísať krátke vysvetlenie.  Napríklad "/away Obedujem. Vrátim sa o jednej.". Alias "/a"
[YOG_HELP_MSG]
Príkaz "/msg <meno> <správa>" umožňuje poslať súkromnú správu konkrétnemu užívateľovi. Napríklad "/msg Jano Čau, ako žiješ?".  Alias "/m".
[save before quit?]
Chceš pred ukončením uložiť zmeny?
[Yes]
Áno
[No]
Nie
[Save]
Uložiť
[auto save]
Uložiť automaticky
[Total prestige reached]
Dosiahnutá úroveň prestíže
[Continue playing]
Pokračovať
[Lost : your colony is dead]
Prehra: Tvoja kolónia vymrela
[Won : you defeated your opponents]
Výhra: Porazil si svojích nepriateľov
[Won : your ally %0 has the most prestige]
Výhra: Tvoj spojenec %0 má najväčšiu prestíž
[Lost : %0 has more prestige than you]
Prehra: %0 má väčšiu prestíž ako ty
[Won : you have the most prestige]
Výhra: Máš najväčšiu prestíž
[The game has not been finished]
Hra ešte neskončila
[display]
Zobrazenie
[username]
Meno hráča
[fullscreen]
Celá obrazovka
[hwaccel]
Hardvérová akcelerácia
[dblbuff]
Double Buffering
[lowquality]
Znížená kvalita
[audio]
Zvuky
[Music volume]
Hlasitosť (hudba)
[Happyness]
Šťastie
[customcur]
Špeciálny kurzor
[choose campaign]
Vyber si kampaň
[nick taken]
Je nám ľúdo, ale prezývka, ktorú si si vybral(a) sa na freenode ož používa. Budeš schopný(á) komunikovať len cez YOG
[mute]
Stlmiť
[abreaviation explanation A]
A: Spojenci
[abreaviation explanation V]
V: Ukáž, čo vidia budovy
[abreaviation explanation fV]
fV: Ukáž jedálne (na kradnutie jedotiek)
[abreaviation explanation mV]
mV: Ukáž Trhoviská (na výmenu ovocia)
[abreaviation explanation C]
C: Posielaj správy
[shortcut explanation enter]
Enter: Pošli správu
[shortcut explanation v]
V: Drž a rozprávaj
[Delete game]
Zmazať označenú hru
[any explorer]
hociktorý Prieskumník
[ground attack]
Schopný útočiť na zem
[Can't join game, wrong game version]
Nemožno vstúpiť do hry - zlá verzia
[Can't join game, missmatching game parameters]
Nemožno vstúpiť do hry - rozdielne parametre
[Can't join game, timeout]
Nemožno vstúpiť do hry - vypršal čas
[swamp terrain]
Močiar
[river terrain]
Rieka
[crater lakes terrain]
Horské jazerá
[old random terrain]
starý náhodný terén
[old islands terrain]
staré náhodné ostrovy
[desert]
púšť
[algae]
riesy
[wheat]
pšenica
[wood]
drevo
[stone]
kamene
[river diameter]
šírka rieky
[extra islands]
prázdne ostrovy
[crater density]
počet jazier
[press space]
Pre pokračovanie stlač medzeru
[GUIMapPreview text 0]
Vyber si
[GUIMapPreview text 1]
mapu
[Unit editor]
Editor jedotiek
[skin]
Povrch
[hungryness]
Hlad
